0

Coş de cumpărături

Momentan nu există articole în coşul de cumpărături.

    Utilizați produsul numai în scopul casnic pentru care a fost creat. Citiți cu atenție aceste informații importante înainte de a utiliza produsul împreună cu bateriile și accesoriile sale și păstrați-le pentru consultare ulterioară. Utilizarea greșită poate genera pericole sau provoca vătămări grave. Accesoriile furnizate pot varia pentru produse diferite.
    Avertisment
    • Pentru a încărca aparatul, utilizați exclusiv unitatea de alimentare Philips IPX4 HQ87, disponibilă separat pe www.philips.com/parts-and-accessories sau prin intermediul Centrului de asistență pentru clienți din țara dvs. (consultați broșura de garanție internațională pentru datele de contact).
    • Mențineți cablul USB, unitatea de alimentare USB și suportul de încărcare uscate (dacă sunt furnizate).
    • Acest aparat este rezistent la apă. Este adecvat pentru utilizarea în cadă sau duş şi pentru curăţarea sub jet de apă. Din motive de securitate, aparatul poate fi, prin urmare, utilizat numai fără fir.
    • Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cărora le lipsesc experienţa şi cunoştinţele necesare, cu condiţia să fie supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi să înţeleagă pericolele implicate. Nu permiteţi copiilor să se joace cu aparatul. Procesele de curăţare şi întreţinere de către utilizator nu trebuie realizate de către copii fără a fi supravegheaţi.
    • Nu modificați unitatea de alimentare.
    • Nu utilizaţi unitatea de alimentare electrică în sau lângă prize de perete care sunt conectate la un aparat electric de împrospătare a aerului, pentru a preîntâmpina deteriorarea ireparabilă a unităţii de alimentare electrică.
    • Nu folosiți un aparat deteriorat. Înlocuiți piesele deteriorate cu piese Philips noi.
    • Din motive de igienă, aparatul trebuie folosit de o singură persoană.
    • Scoateți aparatul din priză înainte de a-l curăța cu apă.
    • Pentru a curăța aparatul, folosiți numai apă rece sau călduță.
    • Nu folosi niciodată aer comprimat, bureți de sârmă, agenți de curățare abrazivi sau lichide agresive pentru a curăța aparatul.
    • Fiți atenți atunci când manipulați smartphone-ul în apropierea apei și în mediile umede.
    • Undele radio ale produselor cu Bluetooth pot afecta funcționarea stimulatoarelor cardiace și a altor dispozitive medicale. Consultați medicul pentru sfaturi și păstrați produsul la o distanță de cel puțin 20 cm.
    • Utilizați numai accesorii sau consumabile Philips originale.
    • Încărcați, utilizați și depozitați produsul la o temperatură cuprinsă între 5  °C și 35  °C.
    • Ferește produsul și bateriile de foc și nu le expune la lumina directă a soarelui sau la temperaturi ridicate.
    • Dacă produsul se încălzește în mod anormal, emană un miros anormal, își schimbă culoarea sau dacă încărcarea sa durează mai mult decât de obicei, încetați utilizarea și încărcarea produsului și contactați Philips.
    • Nu așezați produsele și bateriile acestora în cuptoare cu microunde sau pe mașinile de gătit cu inducție.
    • Nu deschide, modifica, perfora, deteriora sau demonta produsul sau bateria pentru a preveni încălzirea bateriilor și eliberarea de substanțe toxice sau periculoase. Nu scurtcircuita, supraîncărca sau încărca invers bateriile.
    • Dacă bateriile sunt deteriorate sau prezintă scurgeri, evitați contactul cu pielea sau cu ochii. Dacă se întâmplă acest lucru, clătiți bine cu apă imediat și solicitați asistență medicală.
    Câmpuri electromagnetice (EMF)
    Acest aparat Philips respectă toate standardele și reglementările aplicabile privind expunerea la câmpuri electromagnetice.
    Directiva privind echipamente radio
    Prin prezenta, Philips Consumer Lifestyle B.V. declară că echipamentul radio de tip OneBlade 360 Connected este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
    Textul complet al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: www.philips.com/support
    Produsul este dotat cu Bluetooth clasa 2.
    Banda de frecvență în care funcționează echipamentul radio este de 2,4 GHz.
    Puterea maximă de radiofrecvență transmisă în banda de frecvență în care funcționează echipamentul radio este mai mică de 20 dBm.
    Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
    Notă: Accesoriile incluse pot varia în funcție de modelul achiziționat. Consultați ambalajul produsului pentru a afla ce accesorii sunt livrate împreună cu produsul.
    1. Lamă 360 pentru față
    2. Glisor pentru eliberarea lamei
    3. Buton de pornire/oprire
    4. Capac de protecție
    5. Pieptene 5 în 1
    6. Protecție pentru piele
    7. Pieptene pentru corp
    8. Lamă Original pentru corp
    9. Cablu de încărcare USB-CNotă: Adaptorul IPX4 Philips HQ87 (rezistent la stropire) este disponibil pentru achiziționare separată.
    10. Toc de transport
    Conectarea la aplicația OneBlade
    1. Asigurați-vă că ați activat conexiunea Bluetooth pe telefon pentru a putea conecta Philips OneBlade la aplicație. Țineți aparatul OneBlade aproape în timpul stabilirii conexiunii.
    2. Deschideți aplicația OneBlade (disponibilă în App Store și Google Play Store) și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a conecta un dispozitiv.
    3. Porniți aparatul OneBlade pentru a iniția asocierea.
    4. După stabilirea conexiunii, inelul luminos se va aprinde în culoarea albastră de două ori pentru a indica faptul că aparatul dumneavoastră OneBlade este gata de utilizare.
    Încărcarea aparatului OneBlade
    1. Când bateria este descărcată, inelul luminos de pe mâner se va aprinde intermitent în culoarea portocalie.
    1. Conectați unul dintre capetele cablului la un adaptor USB Philips HQ87 IPX4 (rezistent la apă), iar pe celălalt capăt la mânerul aparatului.
    1. După 5 minute de încărcare, bateria conține suficientă energie pentru o bărbierire.
    1. Pentru a încărca complet bateria, lăsați aparatul la încărcat timp de o oră.
    1. Când bateria este încărcată complet, inelul luminos se aprinde continuu în culoarea albă.
    1. Decuplați adaptorul de la priza de alimentare, apoi scoateți cablul din mâner.
    1. Un aparat OneBlade încărcat complet are o perioadă de funcționare de aproximativ o oră.
    • Pentru a încărca produsul, utilizați numai o unitate de alimentare cu tensiune de siguranță foarte joasă (SELV) omologată, cu o putere nominală de ieșire de 5 V, ≥ 1 A. Pentru o încărcare sigură într-un mediu umed (de exemplu, în baie), utilizați numai o unitate de alimentare IPX4 (rezistentă la stropire). O unitate de alimentare adecvată (de exemplu, Philips HQ87) este disponibilă prin www.philips.com/support. Dacă aveți nevoie de asistență pentru a găsi unitatea de alimentare USB corectă, contactați Centrul de asistență pentru clienți din țara dvs. (consultați broșura de garanție internațională pentru detalii de contact). Utilizarea unei unități de alimentare neomologate poate cauza pericole sau vătămări grave.
    Alegerea lamei corecte
    În funcție de modelul achiziționat, pachetul OneBlade include unul sau două tipuri diferite de lame. Consultați Prezentarea de ansamblu a produsului și Descrierea generală pentru a afla ce tip de lamă aveți.
    • Lama 360 (recunoscută prin construcția sa în formă de U) este proiectată să urmeze îndeaproape contururile feței dvs.
    • Lama Original este lama perfectă pentru bărbieritul și îngrijirea zilnică a feței și a corpului.
    Din motive de igienă, se recomandă să folosiți lame diferite pentru față și corp.
    • Dacă modelul dvs. include o lamă 360, se recomandă să folosiți acel tip de lamă pentru față.
    Notă: toate modelele OneBlade sunt compatibile cu ambele tipuri de lame și ambele pot fi comandate ca piese de schimb.
    Bărbierire și conturare
    Pentru a vă bărbieri folosind aparatul dumneavoastră OneBlade, scoateți pieptenii sau protecțiile de precizie. Aparatul OneBlade este rezistent la apă, astfel încât vă puteți rade la duș sau folosind spumă sau gel de ras.
    Folosiți mișcări lungi, ușoare și continue, apăsând ușor lama orizontal pe piele. Folosiți ambele laturi ale lamei.
    Conturați-vă barba, mustața sau perciunii ținând lama perpendicular pe piele.
    Pentru a obține cele mai bune rezultate, curățați aparatul OneBlade după fiecare utilizare.
    Tunderea
    1. Pentru a tăia din lungimea părului facial, folosiți pieptenul 5 în 1 furnizat.
    1. Atașați partea din spate a pieptenelui peste partea din spate a lamei, apoi apăsați în jos pe partea din față a pieptenelui până se fixează cu un clic.
    1. Folosiți butonul din partea de sus a pieptenelui pentru a seta o lungime între 1 mm și 5 mm. Numerele de pe pieptene corespund cu lungimile părului rămas în milimetri.
    1. Tundeți în sens opus creșterii firului de păr, ținând dinții pieptenelui orizontal pe piele.
    Pentru a scoate pieptenele, ridicați-l de pe spatele mânerului până auziți un „clic”. Ridicați ușor pieptenele de pe lamă. Pentru a obține cele mai bune rezultate, curățați aparatul OneBlade după fiecare utilizare.
    Raderea părului corporal
    Dacă aparatul OneBlade include mai multe lame, este recomandat să folosiți lame diferite pentru corp și față, în vederea menținerii unei igiene corespunzătoare.
    Zonele care includ pieptul, stomacul și picioarele pot fi bărbierite cu lama goală, la fel ca în cazul bărbieritului pe față.
    Notă: pentru a reduce la minimum riscul de tăieturi, utilizați întotdeauna protecția pentru piele atunci când tundeți zonele sensibile. Acest lucru include și rasul la subraț sau în zona inghinală (inclusiv scrotul).
    1. Dacă folosiți protecția pentru piele, puneți-o pe lamă și apăsați ușor până când aceasta se fixează pe poziție.
    2. Porniți aparatul OneBlade și așezați lama pe piele.
    3. Efectuați mișcări lungi și constante, exercitând o presiune ușoară și permițând lamei să alunece pe suprafața pielii.Sugestie: în anumite zone, folosirea degetelor de la mâna liberă pentru a întinde pielea și a o menține întinsă va da rezultate mai bune.
    4. Lama și protecția pentru piele au două fețe. Mișcați lama înainte și înapoi pentru a prinde firele de păr care cresc în direcții diferite.
    5. Curățați OneBlade după fiecare utilizare. Dacă ați folosit protecția de piele, apăsați cu degetul mare pe suprafața plană expusă a lamei și folosiți-vă degetele pentru a scoate ușor protecția pentru piele înainte de curățare.
    Tunderea părului corporal
    Pieptenele pentru corp de 3 mm (1/8 in) vă permite să tundeți părul de pe corp până la baza gâtului (de exemplu, de pe piept, din zona axială și din zona inghinală).
    Notă: Pentru zonele delicate, cum ar fi zona inghinală sau axială, tăiați numai atunci când ați atașat pieptenele de corp sau protecția pentru piele.
    1. Așezați protecția pe lamă și apăsați ușor până când aceasta se fixează pe poziție.
    2. Tundeți în sens opus creșterii firului de păr, ținând dinții protecției orizontal pe piele. Protecția are două fețe, astfel încât să puteți mișca OneBlade înainte și înapoi pentru a tăia firele de păr care cresc în diferite direcții.
    3. Pentru a detașa protecția, țineți ferm mânerul și ridicați ușor protecția de pe lamă. Pentru a obține cele mai bune rezultate, curățați aparatul OneBlade după fiecare utilizare.
    Curățarea aparatului OneBlade
    1. Pentru o curățare rapidă, suflați pur și simplu pe lamă și pe accesorii pentru a îndepărta părul și murdăria.
    1. Porniți aparatul OneBlade și clătiți-l sub jet de apă rece sau călduță. Dacă folosiți spumă sau gel de ras, asigurați-vă că îndepărtați toate reziduurile după fiecare utilizare.
    1. Pieptenii și protecțiile de precizie pot fi, de asemenea, curățare sub jet de apă caldă.
    Depozitare
    Plasați capacul de protecție în jurul lamei și fixați-l înainte de a depozita aparatul OneBlade într-un sertar, un rucsac sau un geamantan.
    Când doriți să utilizați aparatul OneBlade din nou, nu trebuie decât să deschideți capacul de protecție din partea de jos și să îl ridicați de pe lamă.
    Când trebuie înlocuită lama
    Vă recomandăm să înlocuiți lama aparatului dumneavoastră OneBlade cel puțin o dată la patru luni sau oricând prezintă urme de uzură.
    Dacă notificările sunt activate, veți primi o notificare în aplicație atunci când trebuie să înlocuiți lama.
    Un simbol de înlocuire va apărea gradual pe lamă pe măsură ce o utilizaţi. Atunci când simbolul de înlocuire este complet vizibil, este recomandat să înlocuiți lama.
    Sugestie: simbolul de înlocuire seamănă cu pictograma săgeată de pe mânerul OneBlade. În cazul lamelor mai vechi, în locul simbolului de înlocuire poate apărea un dreptunghi verde.
    Rețineți că accesoriile, cum ar fi protecțiile, pot împiedica simbolul de înlocuire să devină vizibil.
    Dacă observați deteriorări la nivelul lamei, înlocuiți-o imediat.
    Cum se înlocuiește lama
    1. Înainte de a începe, asigurați-vă că aparatul OneBlade este oprit.
    1. Scoateți orice accesorii atașate, cum ar fi pieptenii sau protecțiile de precizie.
    1. Împingeți glisorul pentru eliberarea lamei în sus. Ridicați lama ținând-o din ambele părți.
    1. Lama veche poate fi eliminată împreună cu deșeurile menajere obișnuite.
    1. Scoateți lama de înlocuire din ambalaj. Pentru a evita deteriorarea lamei, nu folosiți obiecte ascuțite și nu striviți pachetul.
    1. Țineți lama nouă de ambele părți și introduceți proeminențele în partea de jos a lamei în fantele de pe mânerul aparatului OneBlade.
    1. Apăsați ușor lama pe mâner până se fixează.
    1. Aparatul dumneavoastră OneBlade este acum pregătit de utilizare.
    Pentru a cumpăra accesorii sau piese de schimb, vizitați www.philips.com/parts-and-accessories sau contactați un distribuitor Philips local. De asemenea, puteți contacta serviciul Asistență pentru clienți Philips la https://www.philips.com/contact pentru asistență.
    Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă, vă rugăm să vizitaţi www.philips.com/support sau să consultaţi broşura de garanţie internaţională.
    Restricții de garanție
    Unitățile de tăiere nu sunt acoperite de termenii garanției internaționale, deoarece sunt supuse uzurii.
    • Acest simbol înseamnă că produsele electrice și bateriile nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile menajere obișnuite.
    • Respectați regulile specifice țării dvs. cu privire la colectarea separată a produselor electrice și a bateriilor.
    Îndepărtarea bateriei reîncărcabile încorporate
    Atunci când aparatul este scos din uz, bateria reîncărcabilă încorporată trebuie îndepărtată numai de către un profesionist calificat. Înainte de a scoate bateria, asigurați-vă că aparatul este deconectat de la priză și că bateria este descărcată complet.
    Luaţi toate măsurile de precauţie necesare atunci când manipulaţi instrumente pentru a deschide aparatul şi atunci când aruncaţi bateria reîncărcabilă.
    Atunci când manipulați baterii, asigurați-vă că mâinile dvs., produsul și bateriile sunt uscate.
    Pentru a evita scurtcircuitarea accidentală a bateriilor după îndepărtare, nu permiteți fișelor bateriilor să intre în contact cu obiecte metalice (de exemplu: monede, agrafe, inele). Nu înfășurați bateriile în folie din aluminiu. Acoperiți cu bandă adezivă fișele bateriilor sau introduceți bateriile într-o pungă din plastic înainte de a le elimina.
    1. Verificaţi dacă există şuruburi pe partea din spate sau din faţă a aparatului. Dacă există, îndepărtaţi-le.
    2. Scoateţi panoul din spate şi/sau faţă al aparatului cu o şurubelniţă. Dacă este necesar, îndepărtaţi şi şuruburile/componentele suplimentare până când vedeţi placa de circuite integrate cu bateria reîncărcabilă.
    3. Scoateți bateria reîncărcabilă.
    Apple, sigla Apple, iPad și iPhone sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate în Statele Unite și în alte țări. App Store este o marcă de servicii a Apple Inc.
    Android este o marcă comercială a Google Inc. Google Play și sigla Google Play sunt mărci comerciale ale Google Inc.
    Filigranul și siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestor mărci de Koninklijke Philips N.V. este făcută sub licență.

    Site-ul nostru poate fi vizualizat cel mai bine cu cea mai recentă versiune de Microsoft Edge, Google Chrome sau Firefox.